这篇帖子很长,我就不一一翻译了。就挑点重点的翻译吧。我会把网址也贴上,大家可以自己去看看。中文的意思我就尽量直白的翻,或者大概意思。文法什么的就不讲究了。
●HIV感染症は、主に以下の経路から感染します。(HIV的感染主要通过以下几种途径)
(カッコ内の『確率』とは、相手が感染していた場合に、その行為によって感染する確率。『割合』とは、現在報告されている感染者の感染原因の割合)
括号内的“概率”是指对方已经感染了的情况下,根据相应的行为的感染概率(就是可能的感染概率,估计的)。所谓的”割合”(在中文的指的是比率,比例)是指,目前被报告的感染者“感染原因”的比例。
①輸血、血液製剤 输血 血液制品
(確率→40~90%) 这个说的是 如果你接受了输血或用了血液制品,并且血液来自一个HIV患者,那么你可能感染的概率。
(割合→3~5%) 直白的说吧,如果有一百个人感染了HIV 那么因为输血或用了血液制品被感染的人有3到5个。
②母子感染
(確率→30%) 母亲是HIV 患者的情况 孩子的HIV的概率
(割合→5~10%) 跟输血那个一样 能理解吧 不解释了
※現在は投薬、帝王切開、母乳の禁止などにより1%以下に減らせるようです。
③性行為
(確率→0,1~1%) 对方是HIV患者
(割合→70~80%) 比例很高吧
④薬物など注射器の使い回し 共同使用注射器 对方是HIV的情况
(確率→0,5~1%) 概率 虽然不太高
(割合→5~10%) 这个所占比例到不低
⑤医療従事者の針刺し事故など 针刺 对方是HIV
(確率→0,5%以下) 概率 很低
(割合→0,1%以下) 所占比例也不高
現在、上記以外での感染はありません。 请注意这句话,直白的翻译 " 目前 上述情况以外的感染没有” 就是说除了这些行为其他可能感染的行为没有发现
而且 对方是有限定的 必须是HIV 携带者 你的那个对象是吗?
就先到这好了 大家可以进去网站看看 觉得那些是想知道的 可以告诉我 我再翻译了告诉大家
|